close
最近在努力翻譯三月份要演唱的曲目,
發現,自己了解是一回事,
要把外文歌詞翻譯成中文讓大家明白又是另外一回事,
難度真的是高了不少...
而且,大概是太久沒有用中文了,
有時候腦子裡面明明知道那個意境,
邊念歌詞,邊比著手勢,
可是就是找不到最恰當的用詞來描述,
又不能逐字翻譯,這樣到時候會變的非常滑稽,
等我翻譯好,一定要來申請個版權才行,哈哈!
發現,自己了解是一回事,
要把外文歌詞翻譯成中文讓大家明白又是另外一回事,
難度真的是高了不少...
而且,大概是太久沒有用中文了,
有時候腦子裡面明明知道那個意境,
邊念歌詞,邊比著手勢,
可是就是找不到最恰當的用詞來描述,
又不能逐字翻譯,這樣到時候會變的非常滑稽,
等我翻譯好,一定要來申請個版權才行,哈哈!
全站熱搜
留言列表